- EAN13
- 9782757830659
- ISBN
- 978-2-7578-3065-9
- Éditeur
- Points
- Date de publication
- 24/01/2013
- Collection
- Points Littérature (2960)
- Nombre de pages
- 168
- Dimensions
- 17,8 x 10,8 x 1 cm
- Poids
- 99 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- hébreu
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
-
Vendu par Librairie Martin-Delbert5.70
Que faire de l'olivier qui pousse dans l'oreille de Papa ? Vif débat entre deux de mes grands-parents : d'un côté un astrophysicien rigoureusement scientifique, de l'autre une rescapée de la Shoah. L'inaptitude des multiples spécialistes israéliens à résoudre le problème nous conduit chez un cultivateur palestinien. Tous ces adultes finiront-ils par comprendre ce que suggère l'olivier ?
Benny Barbash, né en 1951 à Beer-Sheva, vit aujourd'hui à Tel-Aviv. Après My First Sony (prix Grand Public du Salon du livre 2008), Little Big Bang est son deuxième roman traduit en français.
" C'est si incongru d'éclater de rire en lisant un roman évoquant la Shoah et le conflit israélo-palestinien que l'auteur de ce petit miracle mérite d'être salué. D'autant que cet homme est en passe de devenir une des figures de la littérature israélienne. "
Libération
Traduit de l'hébreu par Dominique Rotermund
Benny Barbash, né en 1951 à Beer-Sheva, vit aujourd'hui à Tel-Aviv. Après My First Sony (prix Grand Public du Salon du livre 2008), Little Big Bang est son deuxième roman traduit en français.
" C'est si incongru d'éclater de rire en lisant un roman évoquant la Shoah et le conflit israélo-palestinien que l'auteur de ce petit miracle mérite d'être salué. D'autant que cet homme est en passe de devenir une des figures de la littérature israélienne. "
Libération
Traduit de l'hébreu par Dominique Rotermund
S'identifier pour envoyer des commentaires.